IZABELA ZUBKO



IZABELA ZUBKO

Deliverance

the hope has poured out of me
in the form of teardrops

you have gathered them in a vase
placing flowers close-at-hand

in the life of asters
there was being missing

sentenced for longing
I’ve broken Ananke’s spindle

becoming
the summary of the moment

TRANSLATE BY: ANNA MAZUR



Wyzwolenie

nadzieja wypłynęła ze mnie
w postaci łez

zebrałeś je do wazonu
kładąc kwiaty obok

w życiu astrów
zabrakło bytu

skazana na tęsknotę
złamałam wrzeciono Ananke

stając się
streszczeniem chwili









We

on the carpet beating stand
we built our secret place
like a bird’s nest
until the day of migration

the lace of wind
discreetly
braided our worlds
shapeless separately

to survive longer
than fading traces
on the sand of love
we needed each other

more and more

TRANSLATE BY: ANNA MAZUR


My

na trzepaku
uwiliśmy tajemne miejsce
niczym ptak gniazdo
do dnia odlotu

sznurówka wiatru
dyskretnie
splotła nasze światy
bezkształtne oddzielnie

by przetrwać dłużej
od niknących śladów
na piasku miłości
potrzebowaliśmy siebie

wciąż więcej









A Moment

while exchanging breaths
we were walking the way
without background

into the basket
of our hands
the dreams were falling

we were eating them
while sipping
eager lovers’ tears

growing apart from each other
with a warm whisper
of uncertainty

TRANSLATE BY: ANNA MAZUR



Chwila

wymieniając się oddechem
szliśmy drogą
bez tła

do koszyka
naszych rąk
wpadały marzenia

jedliśmy je
popijając łzami
spragnionych kochanków

oddalonych od siebie
ciepłym szeptem
niepewności



IZABELA ZUBKO

IZABELA ZUBKO – born in 1974 in Warsaw, Poland - poetess, journalist and translator.  She was graduated in 2008 from the Literary-Artistic Department at the Jagiellonian University, Cracow. She is an author of 10 volumes of poetry. Her poems were published in many newspapers in Poland and abroad. They can be found in many anthologies, too. For example, her works there are in the collection entitled "The poets of our time" and "Anthology of Slavic Poetry".  Izabela Zubko is a winner of numerous poetry competitions. She is a member of: the Union of Polish Writers (ZLP), literary-musical group “Terra Poetica", the Polish Writer’s Association of 2nd Warsaw Branch (SAP) and the Association of Culture Originators (RSTK). She received two awards of RSTK - silver one (2010) and gold one (2015) in appreciation of her literary achievements. She also received the statuette of Stanislaw Moniuszko (April 2016) awarded her by the Polish Cultural Centre in Lithuania, decoration of “Honor Meritorious for Polish Culture” (2017) and “Bronze Cross of Merit” (2018).

No comments:

Post a Comment